Podcast NNDN #01
Atendendo a milhares (ou milhões, sei lá) de pedidos gravamos nosso primeiro podcast!
Aê caralho!
E o tema desse primeiro podcast é algo que dá muito pano pra manga: tradução de títulos de filmes no Brasil. Coisas do tipo Papai bate um bolão, Corra que a políca vem aí e outras pérolas dos tradutores apareceram nesse que promete ser o podcast com o humor mais sem graça de toda a internet.
É só clicar na imagem abaixo (ou no botão) para ouvir.
Ah, e não esqueçam que dúvidas e sugestões também podem ser feitas nos comentários (tá foda ler aquilo tudo de e-mails que vocês tem enviado).
Tem alguma sugestão, dúvida, reclamação ou amor não correspondido?
Deixe um recado lá na parte de comentários ou mande um e-mail e quem sabe a gente pode te ajudar (afinal de contas o Issao tá solteiro)?


Seguinte! Acho que falto álcool nesse podcast. O legal seria se vocês apresentassem completamente bêbados , que ai com certeza iria ficar mais interessante !